otveti.org»Толкование Библии»Книга Бытие»50 глава

Толкование Библии, Книга Бытие 50 глава

Быт. 50:1-6. Трогательно оплакал отца Иосиф, а затем, в согласии с египетским обычаем (возможно, и для того, чтобы предохранить тело от разложения на пути в Ханаан), он распорядился набальзамировать усопшего. На это ушло сорок дней. То обстоятельство, что Египтяне оплакивали Иакова семьдесят дней, - всего на два дня меньше, чем полагалось оплакивать фараона, свидетельствовало о высоком авторитете в стране Иосифа. По истечении периода траура Иосиф попросил фараона - через придворных (может быть, потому, что был нечист от соприкосновения с умершим и не мог в таком состоянии просить у фараона личной аудиенции) дать ему разрешение похоронить отца в пещере Махпела в Ханаане.

Быт. 50:7-9. В Ханаан Иосиф направился во главе громадной процессии, включавшей слуг фараоновых и многочисленных вельмож Египта, а также всех близких Иосифа, за исключением детей; в сопровождении колесниц и всадников.

Для него это было первое посещение родины за тридцать девять лет (он находился в Египте двадцать два года до того, как туда переселился его отец, и семнадцать лет прожил там Иаков). Столетия спустя народ Израильский, покидая Египет, на этот раз совсем, возьмет с собою "кости патриарха" самого Иосифа. Теперь же им предстояло лишь посещение Обетованной земли; гробница предков была их "заявкой" на право владеть ею. (Вспомним, что Бог пообещал Иакову "возвратить его домой" после того, как Иосиф закроет ему глаза; 46:4.)

Быт. 50:10-14. На пути, вблизи Иордана, скорее всего на восточной стороне его, в месте, возможно, изобиловавшем терновником (Горенгаатад - дословно значит "гумно терновника") сделал Иосиф плач по отце своем, продолжавшийся семь дней. Вследствие этого запомнившегося местным жителям события эта земля была переименована (в англ. тексте Библии приводится новое ее название: "Абель Мицраим"; буквально оно означает "луг египтян", но при наличествующей тут игре слов название может быть прочтено как плач Египтян).

г. Повторное заверение в исполнении обещанного (50:15-26)

Быт. 50:15-21. Теперь, когда Иаков умер, братьев вновь охватила тревога, как бы Иосиф не вспомнил им зла, некогда причиненного ему, и не захотел бы им отмстить. Вновь просят они простить их и называют себя рабами его (сравните с 37:7). Когда посланные братьями передавали ему это, Иосиф плакал. Дважды повторяет он им, пришедшим уже лично и "павшим пред ним": не бойтесь (стих 19, 21), ибо он сам боится Бога. Все, что случилось, случилось во исполнение Божьего плана, повторяет им Иосиф, чтобы могло осуществиться обещанное благословение (сравните с 45:5,7-9). Иосиф заверил братьев, что по-прежнему будет питать их (сравните с 45:11, и говорил с ними ласково, по сердцу их.

Быт. 50:22-26. Иосиф тоже умер в Египте. Как прежде его отец, он просил братьев вынести "кости" его из Египта, когда будут покидать чужую землю (стихи 24-25; сравнитес Исх. 13:19; Иис. Н. 24:32; Евр. 11:22). Бог посетит вас и выведет вас из земли сей, заверил он их.

Дни, прожитые Иосифом, позволили ему увидеть своих пра-правнуков от Ефрема и правнуков от Манассии. Умер Иосиф в возрасте ста десяти лет и был, как его отец, набальзамирован. Ковчег (стих 26) здесь означает "саркофаг". Напомним, что Авраам жил до 175 лет (25:7), Исаак до 180 (35:28), Иаков до 147 (47:28).

Книга Бытия заканчивается обещанием земли, которое в полной мере исполнится при посещении свыше. Дважды повторенное Иосифом заверение относительно этого посещения сжато выражает надежду, которая "красной нитью" проходит через оба Завета - как Ветхий, так и Новый: Бог посетит вас (50:24-25), т. е. непременно придет вам на помощь Так что верным надо лишь уповать на пришествие обетованного Семени, Мессии, Который положит конец проклятию мира и осуществит столь долго ожидаемое благословение Отца Небесного во всей его полноте.


Читать Библию

Закладки:

Сюда вы можете добавлять закладки на страницы сайта