Иисус Христос умер за наши грехи и воскрес !
otveti.org»Толкование Библии»Книга Пророка Исаии»17 глава

Толкование Книги Пророка Исаии 17 глава

4. О ДАМАСКЕ (17:1-11)

Ис. 17:1-3. Полагают, что это одно из ранних пророчеств Исаии, в котором он предсказал сильное поражение, нанесенное Дамаску (олицетворяющему всю Сирию) ассирийским царем Тиглат-Палас-саром II в 732 г. до Р. Х. Тогда сирийцы лишились своего царя, который был заменен наместником царя ассирийского. В одной из клинописей, относящихся к тому времени, Тиглат-Палассар говорит о множестве обезглавленных им сирийцев, о тысячах мирных жителей, уведенных в плен, о взятых и разрушенных городах ("превращенных как бы в кучу мусора"; сравните это с фразой Исаии в стихе 1: будет грудою развалин). Оговоримся, что какое-то время спустя (и это видно из позднейших пророчеств Иеремии и Иезекииля) Дамаск был восстановлен.

Города Ароерские в стихе 2. вероятно. имя собирательное; Исаия, возможно, подразумевал все города, расположенные на восточной стороне Иордана, которую часто называли землей Галаадской. На древнем Востоке известны были два города под названием "Ароер": один из них расположен был на реке Арнон (Иис. Н. 12:2) и был изначально аморрейским городом, но при разделе ханаанской земли отошел к колену Рувимову (Иис. Н. 13:9); еще позже он подпал, вероятно, под власть моавитян. Другой Ароер стал "уделом" колена Гадова (Иис. Н. 13:25).

Судя по тому, что сразу после Дамаска пророк упоминает "города Ароерские", карающая рука Божия видится ему простертой на юг от Дамаска - на землю Галаадскую, т. е. на владения Гада, Рувима и Манассии. Повторим, что предсказание это осуществилось в 732 году, когда "ассириец" отнял у Израиля (в царствование Факея, который был по его приказу умерщвлен) северные города и часть заиорданской области ("Галаада"), действительно после этого совершенно обезлюдившей (окончание стиха 2 в этой главе).

Поскольку израильтяне (именно они понимаются в стихе 3 под "Ефремом") опирались в своих враждебных действиях против Иудеи на Сирию (Ис. 7), то последняя и названа "твердынею Ефремовой", которой не станет. И та же судьба постигнет сынов Израиля, говорит пророк от имени Господа Саваофа (они будут уведены ассирийцами в плен).

Ис. 17:4-6. Трижды повторяется в этой главе фраза в тот день (здесь и в стихах 7,9). Ею обозначают время излияния гнева Божиего на врагов Его и последующего благословения Им Его народа. Иногда она имеет эсхатологический смысл (относясь ко времени великой скорби и установления затем Тысячелетнего царства Божия на земле), но употребляется и применительно к конкретным историческим обстоятельствам. Именно так надо понимать ее в стихах 4, 7,9, где речь идет о поражении Сирии и Израиля ассирийской армией.

О "тучном теле Иакова", т. е. Израиля, Исаия, по-видимому, говорил, подразумевая значительность его территории, многолюдство его и силу, по сравнению с Иудеей. В результате ассирийской агрессии Израилю предстоит "сделаться тощим", "оголиться", словно сжатому полю (стих 5), и уподобиться обитому оливковому дереву, у которого лишь на самой вершине остаются две-три ягоды (стих 6).

Долина Рефаимская (Иис. Н. 15:8; 18:6), которая лежала на запад от Иерусалима, славилась своим плодородием; царь Давид дважды нанес там поражение филистимлянам (2-Цар. 5:18-20,22-25). Названием своим она, как полагают, обязана древним обитателям Палестины аморреям, отличавшимся высоким ростом (одно из значений слова "рефаим" человек высокого роста).

Ис. 17:7-8. "Оголившись и сделавшись тощим", Израиль обратит… взор свой к Творцу своему… Святому Израилеву, пророчествовал Исаия, и отвернется от сделанных его руками кумиров Астарты и Ваала, потому что поймет, что в дни бедствия лишь истинный Бог может помочь ему. Под "кумирами" понимались покрытые особой резьбой столбы и колонны, посвященные ханаанской богине плодородия Астарте (Ашере, Истар) и ее "супругу" Ваалу, в лице которого язычники поклонялись солнцу. В Северном царстве культы Ваала и Астарты были широко распространены.

Ис. 17:9-11. Речь (в стихе 9) идет об укрепленных городах Израиля и, может быть, его союзников-сирийцев; смысл стиха в том, что, превращенные в развалины, эти города зарастут "лесами" и кустарником. В стихе 10 - обращение к Израилю, "забывшему Бога спасения своего" и насадившего черенки от чужой лозы, т. е. языческие культы. Фраза увеселительные сады в стихе 10 переводится и понимается по-разному. Предполагают, что это сады, насаждавшиеся в честь греческого бога Адониса (культ его проник в среду евреев не непосредственно из Греции, а через Финикию и Сирию).

В стихе 11 пророк укоряет израильтян в том, что они всячески выхаживали "всходы" языческих семян, но горькие плоды - "скорбь жестокую" - пожнут они от них!


Читать Библию

Закладки:

Сюда вы можете добавлять закладки на страницы сайта